I made a thing

exampleofinconsistency:

imaginativecrime said: Okay, I just really got to ask now what this new craze is. LOL

Ok. Settle in, buckle up, hold on to your knickers, and let me explain you a thing. I know you didn’t want this but you’re gonna get it anyway:

EXPOSITION TIMES! \o/

Allow me to introduce you to the wonderful world of Shingeki no Kyojin aka Attack on Titan. Where everyone is totally happy and nobody dies at all.

image

Read More

princeowl:

hannibal is such a serious business gritty gory show and the fandom is just

image

(via aratakangatarii)

1 sentence descriptions of different Anime
Ouran High School Host club: God damn rich people
Soul Eater: I'm gonna use this motherfucker to beat up that motherfucker.
Fullmetal Alchemist: MY LEG
Naruto: SAssSUUkKKkKKkEeeEEe
Black Butler: Corset scene
Death Note: I'm going to kill you all but no I'm a good guy I swear
Tamako Market: MOCHIYUMMY!
Bleach: ban..........KAI
Kuroko no Basuke: gay basketball players
K project: flaming homos
Durarara!!: IIIIIZZZAAAAAAAAYAAAAAAAAAAAAA
Fairy Tail: nakama speeches
InuYasha: must. make. sword. stronger... OMG KIKYO!
Uta No Prince Sama: how gay can straight guys get
Kaichou Wa Maid Sama: Perverted space alien
No.6: Killer bees and homosexuals
DragonBall: kamEHAME (two episodes later) HA
Tonari no Kaibutsu-kin: i love you loljk no wait i love you again
Neon Genesis Evangelion: SHINJI GET IN THE FUCKING ROBOT
Angel Beats: we're all dead but we still keep dying anyway
Cowboy Beebop: see u space cowboy
Ao No Exorcist: im satan's son ps im gonna kill satan
Hyouka: i'm...,,,cuRIOUS......
Daily Lives of Highschool Boys: what the fuck is going on
Tsuritama: i'm a fish youre a fish we're all fishes
Gintama: neo armstrong cyclone jet armstrong cannon
Shingeki no Kyoujin: teen titans go
papermoon2:

ベルなんとかさん by 下崎
“Bertolt” (which is pronounced as “Be-ru-to-ru-to” in Japanese, try saying that five times fast) is hard for Japanese speakers to pronounce, so fandom has started calling him ベルなんとか (“Be-ru-nan-to-ka,” literally “Bersomethingorother” or “Berwhateverthefuck”) instead.  Be-ru-nan-to-ka might have the same number of syllables as Be-ru-to-ru-to, but it’s still much easier to say because of the positions of the consonants.

papermoon2:

ベルなんとかさん by 下崎

“Bertolt” (which is pronounced as “Be-ru-to-ru-to” in Japanese, try saying that five times fast) is hard for Japanese speakers to pronounce, so fandom has started calling him ベルなんとか (“Be-ru-nan-to-ka,” literally “Bersomethingorother” or “Berwhateverthefuck”) instead.  Be-ru-nan-to-ka might have the same number of syllables as Be-ru-to-ru-to, but it’s still much easier to say because of the positions of the consonants.

(via mirrorneuron)

1 2 3 4 5